Journées d’étude ATAF 2025

Transcrire l’avenir – Adapter le présent
Les outils de demain au service de notre métier

Jeudi 12 et vendredi 13 juin 2025

CEDV Santifontaine
8 rue de Santifontaine, 54000 NANCY

Inscription via Hello Asso (paiement CB ou virement)

Programme & intervenants

Jeudi 12 – Perspectives pour l’édition adaptée

OUVERTURE

PORTAIL NATIONAL DE L’ÉDITION ADAPTÉE ET ACCESSIBLE (PNEAA)

  • Historique du projet, enjeux et perspectives
    Pascal AYMARD (Inspecteur pédagogique et technique des établissements et services pour les personnes déficientes visuelles, Direction Générale de la Cohésion Sociale)
  • Mission de l’INJA : structuration de la filière édition adaptée et plan de production
    Eva DOLOWSKI (Coordinatrice de la Mission nationale de l’édition adaptée, INJA, Paris)

FLEX PICTURE EBOOK (FPE)

  • Création d’epub 3 FPE : des outils pour les transcripteurs-adaptateurs et les éditeurs
    Anaïs BRARD (Responsable Prépresse, éditions Les Doigts Qui Rêvent, Dijon)

QUELLE COMPLÉMENTARITÉ ENTRE ÉDITEURS ET TRANSCRIPTEURS-ADAPTATEURS ?

  • Un exemple suisse de collaboration(s) entre un service de transcription-adaptation et des éditeurs d’ouvrages scolaires
    Fabienne SYPOWSKI (Responsable du Centre Technique en Adaptation et Accessibilité, CPHV Centre de compétences pour le déficit visuel, Lausanne)
  • Table ronde : Manuels scolaires : quel contexte de production et quelle accessibilité ?
    Nathalie PUJO (Directrice-adjointe, Hachette Éducation, et référente accessibilité numérique, Association des Éditeurs d’Éducation)
    Vincent GROS (Responsable Pôle R&D Numérique, Hachette Livre)
    Camille LABAT (Chargée de mission pour les manuels scolaires, Association des Éditeurs d’Éducation)
    Sophie FORTIER (Responsable de production numérique, Pôle Éducation et Référence, Éditis)

LE PROJET MÉTOPES (MÉTHODES ET OUTILS POUR L’ÉDITION STRUCTURÉE)

  • Intégration de l’accessibilité dans le processus éditorial d’ENS Éditions : de l’auteur à la publication numérique
    Valérie MANSARD (Référente accessibilité numérique, ENS Éditions, ENS – École Normale Supérieure Lyon)
  • Métopes : une chaine éditoriale adaptable aux besoins des transcripteurs-adaptateurs
    Aimé LESOT (ENS Éditions, ENS – École Normale Supérieure Lyon)

Outils à découvrir

  • Br’eye : l’apprentissage ludique du braille
    Jean MASSOU (Fondateur et président d’Handiexceller) et Olivier HERNOUT (Enseignant spécialisé, CEDV Santifontaine, Nancy)
  • Calculatrice Calto et convertisseur de formules mathématiques pour Word
    Florian CADOT (Enseignants spécialisé, Centre Louis Braille – Adèle de Glaubitz, Strasbourg)

Vendredi 13 – Intelligence Artificielle

ÉDITION ADAPTÉE EN EUROPE ET DANS LE MONDE

  • Panorama : avancées et chemin restant à parcourir
    Gautier CHOMEL (Responsable Accessibilité et Qualité, EDRLab)
  • Plateforme Agora : conversion de PDF /HTML
    Pedro MILLIET (Directeur de l’Innovation, Fenix Editorial, Brésil)

INTELLIGENCE ARTIFICIELLE (IA)

  • Introduction : définition, éthique, limitations et perspectives
    Christophe JOUFFRAIS (Directeur de Recherche au CNRS – Directeur du laboratoire Cherchons Pour Voir, Toulouse)
  • Quelles applications de l’IA pour le handicap visuel ?
    Fernando PINTO DA SILVA (Expert usages numériques, Fédération des Aveugles et Amblyopes de France)
  • Table ronde : l’IA au quotidien – témoignages d’étudiants déficients visuels et expérience des services de transcription
    Thomas NOURRY (Étudiant en Licence 3 LLCER espagnol, Université Jean Jaurès, Toulouse)
    Clémentine KRUK (Étudiante à l’École des Chartes, Paris)
    Marie-Pierre COTTINEAU (Transcriptrice-adaptatrice, apiDV)
    Frédérique LE LABOURIER (Transcriptrice-adaptatrice, Institut Montéclair, Angers)
  • Outils généralistes incontournables et deux outils créés pour la transcription
    Karine TIKHOMIROFF (Transcriptrice-adaptatrice, IDV Arc-en-Ciel, Marseille)

CEDV SANTIFONTAINE

  • Présentation de l’établissement et du service de transcription
    Sonia CHALUMEY et Élodie RICHARD (Directrice et directrice-adjointe)
    Laurence FAGNONI et Xavier HUBLER (Transcripteurs-adaptateurs)

ATELIERS LIBRES

  • Visites établissement / service transcription
  • Démonstrations
    • Flex Picture Ebook
    • Handi Exceller
    • Calto
    • Métopes
    • Outils IA créés pour les services de transcription

INTELLIGENCE ARTIFICIELLE (IA)

  • Accessibilité et IA appliquée à la bande dessinée
    Basile MIGNONNEAU (Pôle d’Adaptation des Ouvrages Numériques, Association Valentin Haüy) et Christophe RIGAUD (Chercheur en Analyse d’images et de documents, Laboratoire Informatique, Image, Interaction (L3i), La Rochelle)
  • Utilisation de l’IA avec les élèves et dans les adaptations de documents
    Pierre Antoine MONNIER (Enseignant spécialisé, CRDV Salins de Brégille, Besançon)

CONCLUSION

 

Infos pratiques

Horaires

  • Jeudi 12 juin 
    Accueil 8h30
    9h – 12h45 / 14h15 – 17h
  • Vendredi 13 juin 
    Accueil 8h
    8h30 – 12h45 / 14h – 16h30

Inscription

Demandes particulières : contacter ATAF

50 places disponibles – date limite d’inscription : 28 mai 2025

Tarifs

  • Professionnel du secteur : 200 €
  • Adhérent ATAF : 160 € (Tarif pour tous les membres actifs et membres associés à jour de leur cotisation 2025. Tarif limité à 2 participants par association/établissement soutien à jour de leur cotisation 2025. À partir du 3e participant, le tarif « professionnel du secteur » s’applique.)
  • Autre : contacter ATAF

Repas

Repas de midi inclus jeudi et vendredi

Besoin de menu spécifique : contacter ATAF

Pour les adhérents

L’Assemblée Générale de l’association aura lieu le Jeudi 12 juin de 17h30 à 19h.
Cette AG sera précédée d’une réunion de préparation en visio courant mai.

 

Réponse d’ATAF à l’enquête de l’ARCOM – juillet 2024

En mai 2024 l’Arcom a lancé une Consultation publique préalable
à l’entrée en vigueur de l’obligation de rendre accessibles les livres
numériques, qui entrera en vigueur en juin 2025 pour respecter la directive européenne sur l’accessibilité des produits et services numériques.

ATAF a envoyé une réponse établie après consultation de ses adhérents, pour exprimer le point de vue des transcripteurs-adaptateurs qui travaillent en complémentarité avec tous les acteurs de l’édition pour faire progresser l’accessibilité native et l’édition adaptée.

Consultation de l’ARCOM (contexte et questions)

Réponse d’ATAF

Journées d’étude ATAF 2024 : le compte-rendu

Journées d’étude ATAF 2024- Limoges

Les 20 et 21 juin, à Limoges, les Journées d’étude annuelles de l’ATAF ont mis en avant l’importance d’un accès équitable aux sciences pour les déficients visuels, véritable enjeu de citoyenneté. L’événement a permis de partager des pistes de réflexion ainsi que des solutions techniques pour renforcer le rôle et la contribution des transcripteurs-adaptateurs dans ce domaine. On y a découvert des adaptations concernant l’anatomie, l’astronomie, la géométrie, les mathématiques ou la chimie. On a pu les observer sous l’angle des apprentissages scolaires, universitaires, de l’insertion professionnelle, ou tout simplement pour les loisirs. On a vu également divers outils, démonstration de matériels, de logiciels, de méthodes et aussi de process, qui faciliteront peut-être les tâches complexes et variées des adaptations scientifiques. Les retours de terrain, partagés par les intervenants, sont autant de pistes de réflexion à approfondir. Les témoignages d’étudiants ou d’enseignants concernés par une déficience visuelle sont particulièrement précieux pour les transcripteurs-adaptateurs à qui le lien avec les utilisateurs fait trop souvent défaut.

Rappel du programme détaillé

Merci à toute l’équipe de l’IFMK-DV de Limoges pour son accueil chaleureux et pour les locaux. Et surtout un merci particulier à la transcriptrice locale qui a orchestré toute la logistique de ces 2 jours !

Merci à tous les participants et intervenants qui font de ces journées d’étude un moment de partage et de réflexion autour de notre métier.

Lire le compte-rendu : pdf ou docx

ATAF vous donne RDV au printemps 2025 pour la prochaine édition.

Si vous aussi souhaitez accueillir ces journées d’étude, ou proposer des thèmes ou des interventions, écrivez à ATAF !

Ouverture
Mallette d’outils mathématiques
Témoignage
Mannequins d’anatomie
Éducation à la sexualité adaptée
Étudiant en filière scientifique
Mobiloscope
Maquettes du Mobiloscope
Île volcanique
Des transcripteurs, des transcripteurs, des transcripteurs
Une approche scientifique de la retraite

 

 

Projet de soutien Éducation Inclusive en Tanzanie

L’association Ho’Rhizomes, reconnue d’utilité publique, promeut l’éducation inclusive et soutient les enfants en situation de handicap, et en particulier les enfants aveugles, en apportant un soutien tant aux parents qu’aux professionnels travaillant avec ces enfants.

En 2024, Ho’Rhizomes a démarré un projet de soutien intégral à l’éducation inclusive pour les enfants aveugles, malvoyants et albinos en Tanzanie. Ce projet vise à renforcer les conditions et la qualité des apprentissages des enfants déficients visuels en Tanzanie.

 

Pour soutenir ce projet, Ho’Rhizomes recherche :

  • Des dons financiers, pour contribuer aux achats indispensables,
  • Des dons de matériel, pour récupérer des équipements inutilisés mais toujours fonctionnels,
  • Des dons de compétences, pour renforcer les ressources professionnelles sur place.

 

Description complète du projet (pdf)

 

Contact : contact(at)horhizomes.fr

Journées d’étude ATAF 2024

Journées d'étude ATAF 2024 : adapter les matières scientifiques. Les 20 et 21 juin à Limoges. Échanger sur les thématiques, S'informer sur les outils et pratiques, Interroger les évolutions du métier.

Adapter les matières scientifiques

Jeudi 20 et vendredi 21 juin 2024

Établissement et service de réadaptation professionnelle – Institut de formation en masso-kinésithérapie pour déficients visuels (ESRP-IFMK DV)
6 allée de la Cornue, 87000 LIMOGES

Mise à jour du 16 mai :
Inscriptions pour participation sur place : TERMINÉES le 7 mai 2024 (capacité maximale de la salle atteinte)
Vente exceptionnelle de 15 places en VISIO à partir du 17 mai 2024

Inscription pour la VISIO via Hello Asso (paiement CB ou virement)

Programme & intervenants

Jeudi 20 juin 2024

OUVERTURE

LE PROCESSUS D’APPRENTISSAGE

  • Passage de la 3D au dessin en relief (DER)
    Fanny CREUSOT (professeure d’enseignement spécialisé, CEDV Santifontaine, Nancy)
  • Apprentissages en primaire : DER, géométrie, numération
    Laurence BOULADE (professeure d’enseignement spécialisé, Institut des Jeunes Aveugles, Toulouse)
  • Mallette d’outils mathématiques CP et CE1 à distribuer à la rentrée en inclusion
    Élodie LE BIHAN, Marie-Laure SIMON (transcriptrices-adaptatrices, Centre Technique Régional pour la Déficience Visuelle – CTRDV, Villeurbanne)
  • Différentes approches des sciences dans le secondaire
    Olivier HERNOUT (professeur d’enseignement spécialisé, président du Groupement des Professeurs et Éducateurs d’Aveugles et d’Amblyopes – GPEAA)

TÉMOIGNAGE

  • Enseignante (mathématiques) en milieu ordinaire et atteinte de cécité complète
    Blandine GALLO (enseignante, présidente du Centre de Transcription et d’Édition en Braille – CTEB, Toulouse)

DÉMONSTRATIONS D’OUTILS DE LECTURE ET DE PRODUCTION

  • Démonstration d’une chaine de transcription avec un OCR spécialisé, un éditeur d’équations et un transcripteur logiciel
    Alexis FRUET (transcripteur-adaptateur indépendant)

ANATOMIE : LE CORPS HUMAIN

  • Mannequins d’anatomie (appareils digestif, reproductif et urinaire)
    Dominique CASTIONI (médecin, Centre Normandie-Lorraine, Le Mesnil Esnard)
  • Mutualisation d’outils d’éducation à la sexualité
    Élodie LE BIHAN, Marie-Laure SIMON (transcriptrices-adaptatrices, CTRDV, Villeurbanne)
  • Quels outils pour une éducation à la sexualité adaptée ?
    Caroline CHABAUD (directrice, éditions Mes mains en or, Le Palais sur Vienne)

MUTUALISATION ET TRANSMISSION

  • Accessibilité des sciences pour les déficients visuels
    Ludovic PETITDEMANGE (enseignant, astrophysicien, CNRS)

DÉMONSTRATIONS D’OUTILS DE LECTURE ET DE PRODUCTION

  • Adaptations avec MathML et Thorium
    Gautier CHOMEL (responsable projet, expert accessibilité, EDRLab)

SERVICE SUPRARÉGIONAL DE SOUTIEN ET D’EXPERTISE EN DÉFICIENCE VISUELLE (SUPRA-DV) QUÉBEC

  • Contextualisation de l’accompagnement au Québec
  • Démonstration d’un logiciel de transcription pour les maths
  • Présentation des normes internes pour les documents en braille et en relief
  • Exemples de DER et formes 3D
    Isabelle GRANT (professionnelle braille, SupraDV, Québec)
    Anne-Marie LEMIEUX, Caroline VEILLEUX, Tiberiu SZOKE (techniciens en écriture braille, SupraDV, Québec)

Vendredi 21 juin 2024

ACCOMPAGNEMENT DES ÉTUDIANTS EN FILIÈRES SCIENTIFIQUES

  • Adaptations scientifiques à l’Université Clermont Auvergne
    Aurélie BASILE (transcriptrice-adaptatrice, responsable du pôle déficience visuelle, Université Clermont Auvergne)
  • Travail avec une étudiante en mathématiques et avec ses enseignants
    Naoual DAVIENNE (ICACS transcriptrice, Institut Michel Fandre, Reims)
    Saliha DURSUN (étudiante malvoyante, master 2 de mathématiques parcours MEEF ; sous réserve de compatibilité avec les dates de concours)
  • Retour d’expérience sur un travail avec de multiples établissements et étudiants
    Myriam REYNIER (transcriptrice-adaptatrice AcceSensoriel, Saint-Léonard-De-Noblat)
    Mohamed AL BOUAZZAOUI (étudiant malvoyant, licence Physique Chimie Mécanique Mathématiques ; sous réserve de compatibilité avec ses échéances de fin d’année)
    Anne ÉTIENNE (professeure des écoles spécialisée, mise à disposition du SAAAS 07-26)

DESSIN EN RELIEF AUGMENTÉ

  • Conception et utilisation de documents adaptés pour Tactonom Reader
    Klaus-Peter HARS (directeur, Tactonom Reader, Nuremberg)

ASTRONOMIE

  • Un observatoire inclusif en Ariège
    Jacques CROIZIERS, Jean-Claude BIOTEAU, Aziz ZOGAGHI, Alain JAQUET (association Ciel d’Occitanie, Ustou)

IFMK-DV LIMOGES

  • Présentation de l’établissement
  • Activités spécifiques et ressources du service de transcription
  • Enseignement adapté en physique chimie et utilisation d’Esysuite
    Christelle ROUFFIGNAC (directrice, IFKM-DV)
    Alain CHATENET (transcripteur-adaptateur , IFKM-DV)
    Thomas GUINET (enseignant, IFKM-DV)

MAQUETTES ET 3D

  • Maquette d’un volcan
    Sophie TRICARD (transcriptrice-adaptatrice, CRDV, Clermont-Ferrand)
  • Adaptations scientifiques en 3D
    Alexandre ILIC (graphiste, Institut National des Jeunes Aveugles – INJA, Paris)

ATELIERS LIBRES

  • Manipulations, expositions, visites
    • Visite de l’établissement (IFMK-DV)
    • Exposition Mobiloscope (Ciel d’Occitanie)
    • Démonstration du Tactonom (Accessolution, Paris)
    • Exposants locaux (Mes Mains en or, CMR3D, Livres adaptés de Mélany D., Les Singuliers Associés)
    • Volcan (CRDV)
    • Objets 3D (INJA)

PROJETS EN DÉVELOPPEMENT

  • Logiciel maths DV
    Jacques BÉDHET, Jean-Louis GINIÉIS  (Accompagner, Promouvoir, Intégrer les Déficients Visuels – apiDV)
  • Scratch connecté : rendre accessible le logiciel utilisé au collège
    Philippe TRUILLET (IRIT et UPSSITECH, Université Toulouse 3)

CONCLUSION

Infos pratiques

Horaires

  • Jeudi 20 juin 
    Accueil 8h30
    9h – 12h / 13h30 – 17h
  • Vendredi 21 juin 
    Accueil 8h
    8h30 – 12h15 / 13h30 – 16h15

Inscription

Formulaire d’inscription unique pour inscription en visio (quel que soit le mode de paiement) sur Hello Asso

2 possibilités de paiement :

  • CB en direct sur Hello Asso
  • Virement (IBAN indiqué sur le formulaire d’inscription Hello Asso ou RIB sur le site ATAF) (l’inscription ne sera validée qu’à réception du règlement)

Demandes particulières : contacter ATAF

Nombre de places limité – date limite d’inscription : le 31 mai 2024

Tarifs

  • Professionnel du secteur : 200 €
  • Adhérent ATAF : 160 € (Tarif pour tous les membres actifs et membres associés à jour de leur cotisation 2024. Tarif limité à 2 participants par association/établissement soutien à jour de leur cotisation 2024. À partir du 3e participant, le tarif « professionnel du secteur » s’applique.)
  • Autre : contacter ATAF

Repas

Repas de midi inclus

Besoin de menu spécifique : contacter ATAF

Accès

Gare SNCF : Limoges-Bénédictins

Transports en commun :

Covoiturage
Centralisation des offres et demandes (prévenir ATAF le plus tôt possible)

Pour les adhérents

L’Assemblée Générale de l’association aura lieu le Jeudi 20 juin de 17h30 à 19h.
Cette AG sera précédée d’une réunion de préparation en visio courant mai.

Offre d’emploi – CTEB – Février 2024

Le CTEB recherche un adaptateur-transcripteur, chargé principalement des dessins en relief (plans, illustration, signalétique, etc.).

 

Le Centre de Transcription et d’Édition en Braille, basé à Toulouse, est une association qui transcrit des ouvrages en braille et adapte des supports et des documents en relief.

Voir le site du CTEB

Contact : Adeline Coursant, directrice

Téléphone : 05 61 57 95 89

Courriel : contact(at)cteb.fr

 

 

Aller au contenu principal